-
1 полагаться на кого-то
General subject: rely on (smb.), rely upon ( smb.)Универсальный русско-английский словарь > полагаться на кого-то
-
2 полагаться
1) General subject: be reliant on (на кого-л.), build, confide (на кого-либо), count, defer (на кого-л.), depend (depend on, upon полагаться на кого-л.), depend (on, upon), lean (to lean on a friend's advice - полагаться на совет друга), reckon (on, upon), reckon upon, refer oneself, relay, repose (на кого-л., что-л.), repose confidence in (на кого-л.), repose trust, repose trust in (на кого-л.), rest, to be reliant on (smb.) (на кого-л.), trust (на кого-либо), bank, hang on, rely, place credit in (на что-л.), presume on (на что-л.), presume upon (на что-л.), put credit in (на что-л.), rely on (на кого-л.), (на кого-л., что-л.) reckon on, count on2) American: hang hat on (на что-л.), tie (to; на кого-л., что-л.)4) Mathematics: have reliance on (на что-либо)7) Makarov: guess, figure on, confide in (на кого-л.), fall back (на что-л.) -
3 полагаться
нсв1) (св положи́ться) надеяться на кого/что-л to rely on/upon sb/sth, to depend on sb/sth; рассчитывать на кого/что-л to count/to reckon on sb/sthв тако́м серьёзном де́ле на него́ полага́ться нельзя́ — when it comes to such a serious matter, you/one cannot rely/depend/count on him
2) быть общепринятым, должнымполага́ется спра́шивать и т. п. — one is expected/supposed to ask, etc
при вхо́де в дом мужчи́не полага́ется снима́ть шля́пу — a man is supposed to take off his hat on entering the house
так де́лать не полага́ется — this is not done
3) кому-л причитаться to be due to sb -
4 на
1. предл.1. (пр., вн.; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой; тж. перен.) on, upon (об. без удар.); (вн.; в тех же случаях тж.) on to (редко: если необходимо подчеркнуть направление)на столе, на стол — on the table
на стене, на стену — on the wall
на бумаге — on paper (тж. перен.)
с кольцом на пальце — with a ring on one's finger
надевать кольцо (себе) на палец — put* the ring on one's finger
опираться на палку — lean* (up)on a stick
висеть на крюке — hang* on a hook
иметь что-л. на (своей) совести — have smth. on one's conscience
полагаться на кого-л., на что-л. — rely (up)on smb., (up)on smth.
ступить на платформу — step onto, или on to, the platform
висеть на потолке — hang* from the ceiling
2. (пр.; где?, при обозначении стран местностей, улиц) in; (пр.; при обозначении предприятий, учреждений, занятий и т. п.) at; (пр.; около, у) on; (вн.; куда?, в тех же случаях) to; (вн.; в направлении) towardsна концерте — at a concert
город на Волге — a town on the Volga
дом стоит на дороге — the house* is on the road
на концерт — to a concert
выйти на Волгу — come* to the Volga
двигаться на огонь — make* towards the fire
на севере, на юге и т. п. (с северной, с южной и т. п. стороны) — in the north, in the south etc.
на север, на юг и т. п. (к северу, к югу, и т. п.) — northwards, southwards, etc., (to the) north, (to the) south, etc.
поезд на Москву на Тверь и т. п. — the train to for Moscow, to for Tver, etc.
3. (пр.; при обозначении средства передвижения) byехать на поезде, на пароходе — go* by train, by steamer
ехать на машине ( автомобиле) — go by car, drive* in a car
ехать на извозчике — go* in a cab
кататься на лодке — go* boating, boat
краска, тёртая на масле — paint ground in oil
на десятом году ( своей жизни) — in one's tenth year
на Новый год ( в день Нового года) — on New Year's day
на той, на прошлой неделе — last week
на другой, на следующий день — the next day
6. (вн.; для; при обозначении срока, при предварительном определении времени) forкомната на двоих — a room for two
план на этот год — the plan for this year
собрание назначено на четверг на пятое января — the meeting is fixed for Thursday for the fifth of January
7. (вн.; при обозначении средств к существованию) on8. (вн.; при определении количества чего-л. денежной суммой) (smth.'s) worth (of smth.)9. (вн.; при обозначении средства или единицы измерения) byпродавать на вес, на метры, на метр — sell* by weight, by metres, by metre
10. (вн.; при обозначении количественного различия) by, но если данное существит. предшествует определяемому слову, об. не переводится:короток на дюйм — short by an inch, an inch short
11. (вн.; при обозначении множителя или делителя) by; (при словах, обозначающих результат деления, дробления) in, into, toделить на (две, три и т. д.) части — divide into (two, three, etc.) parts
резать на куски — cut* in(to) pieces
рвать на части, на куски — tear* to pieces
♢
на месте ( на надлежащем месте) — in placeкласть на место — replace, put* in its place
на солнце ( под его лучами) — in the sun
на (чистом, вольном) воздухе — in the open air
на улице ( вне дома) — out of doors, outside
на его глазах ( при нём) — before his eyes
не на словах, а на деле — in deed and not in name
на этом, на иностранном, на греческом и т. п. языке — in this language, in a foreign language, in Greek, etc.:
написать что-л. на этом языке, на греческом языке — write* smth. in this language, in Greek
говорить и писать на каком-л., на греческом и т. п. языке — speak* and write* a language, Greek, etc.
рукопись на греческом и т. п. языке — a Greek, etc., manuscript
переводить на другой язык, на французский и т. п. — translate into another language, into French, etc.
положить на музыку — set* to music
сеть на корабль, на пароход — go* on board
на страх врагам — to the dread of one's enemies
на этот раз — for (this) once, this time
на случай см. случай
на всякий случай см. всякий
2. межд. разг. (повелительное)глядеть на кого-л., на что-л. см. глядеть; тж. и другие особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. на образует тесные сочетания
( вот) here; here you are; ( возьми это) here, take it3.♢
вот тебе и на! разг. — well!; well, really!; well, I never!, well, how do you like that? -
5 как на каменную гору надеяться
как на каменную гору (стену) надеяться (полагаться) (на кого, на что)разг.place (put) implicit faith in smb.; place implicit confidence in smb.; build upon smb. as on a rock- Да чем же тут поможет Коровкин, дядюшка? - Поможет, друг мой, поможет, - это, брат, уж такой человек; одно слово: человек науки! Я на него как на каменную гору надеюсь: побеждающий человек! (Ф. Достоевский, Село Степанчиково и его обитатели) — 'But how can Korovkin be of any use in this matter, uncle?' 'He will help, he will help, my dear - he is a wonderful man; in short, a man of learning! I build upon him as on a rock; a man who would conquer anything!'
Русско-английский фразеологический словарь > как на каменную гору надеяться
-
6 рассчитывать
1) General subject: bargain, build upon, calculate, count, count (on, upon) (на что-л., кого-л.), depend, dismiss, estimate, expect, figure, gage, gauge, have in view (на что-л.), intend, judge, keep in view (на что-л.), pay off, reckon, reckon upon, stand-by, time (по времени), bargain for, look to, look to for, reckon up, hang on (на кого-л.), lay account with (надеяться, на что-л.), (на кого-л., на что-л.) figure on, (на кого-л., что-л.) reckon on, (на что-л.) set (one's) heart on something2) Naval: dimension4) American: hang hat on (на что-л.), lot (на что-либо), hang hat on (полагаться, на что-л.)5) Engineering: analyze, compute, rate (напр. мощность, несущую способность), rely (полагаться)7) Law: (на что-л.) foresee8) Politics: (on smth)(на что-л.) reckon10) Literature: legislate11) Oil: design13) Patents: reckon (на кого-л.), rely14) Business: anticipate, bargain on, contemplate, count on, reckon on, rely on15) Drilling: score16) Automation: make17) Quality control: figure out18) Makarov: figure on, lay (one's) account for (smth.) (на что-л.), lay (one's) account on (smth.) (на что-л.), lay (one's) account with (smth.) (на что-л.), calculate on, call off, depend upon, figure up, count on (на кого-л. что-л.), count upon (на кого-л. что-л.)19) SAP.tech. settle20) Combustion gas turbines: evaluate -
7 рассчитывать
несовер. - рассчитывать; совер. - рассчитать, расчесть1) (кого-л./что-л.) (производить расчет, подсчет)calculate, compute; rate тех.; estimate2) (кого-л.) ( увольнять)dismiss, pay off; sack; discharge, fire разг.3) (на что-л.); только несовер. ( предполагать)count/reckon (on); calculate (on, upon); figure, plan4) (делать что-л.); только несовер.expect; intend; mind5) (на кого-л./что-л.); только несовер. ( полагаться)depend (on, upon), rely (on, upon), count (on)6) (что-л.); совер. - рассчитать; воен.number off, order to number -
8 рассчитывать на
1) General subject: build upon (что-либо), count on (что-либо или кого-либо), count upon (что-либо или кого-либо), lay account with, look to, presume on, reckon on, reckon upon, build upon, (что-л.) wager on2) Mathematics: rely on3) Diplomatic term: figure on ( success, etc) (= полагаться; ч-л)4) Business: bargain for, depend on, figure5) Makarov: analyse for, figure on -
9 опираться
несов. - опира́ться, сов. - опере́ться; (на вн.)1) ( прислоняться) lean (against, on)опира́ться на чью-л ру́ку — lean on smb's arm
2) ( базироваться на чём-л) rest (upon), be based (on); ( руководствоваться чем-л) be guided (by); rely (on)опира́ться на фа́кты — rely on facts
3) (полагаться на помощь, поддержку) rely (on)ей не́ на кого опере́ться — she has no one to rely on
-
10 Cipa-cipa
1) to ask, to want просить, хотеть 2) syn.: Eikoramkoro, Nisuk to ask, to charge, to rely (upon), to offer a job просить, обращаться, поручать, доверять, полагаться, надеяться, приглашать (кого-либо для работы), заказывать
См. также в других словарях:
полагаться — ПОЛАГАТЬСЯ, несов. (сов. положиться), на кого что. Относиться (отнестись) к кому л. с доверием, надеясь на поддержку, помощь, сочувствие кого л.; Син.: надеяться [impf. to rely (on, upon); * to pin one’s hopes (on)]. Во всех трудных ситуациях,… … Большой толковый словарь русских глаголов
надеяться — НАДЕЯТЬСЯ1 ,несов., на что, с инф. или с прид. доп. Пребывать в состоянии ожидания чего л. приятного и рассчитывать на осуществление желаний, верить в возможность осуществления чего л., иметь надежду [impf. to hope (for)]. Каждый абитуриент… … Большой толковый словарь русских глаголов
уповать — УПОВАТЬ, несов., на кого. Относиться к кому л. с надеждой, всецело полагаясь на кого л., возлагая исполнение, осуществление чего л. на кого л.; Син.: надеяться, полагаться, рассчитывать [impf. (rather obs.) to hope (to), set hopes (upon), put… … Большой толковый словарь русских глаголов